domingo, 2 de setembro de 2007

“a menina do mar”


“No dia seguinte, logo de manhã, o rapaz foi ao seu jardim e colheu uma rosa encarnada muito perfumada. Foi para a praia e procurou o lugar da véspera.
- Bom dia, bom dia, bom dia
- disseram a Menina, o polvo, o caranguejo e o peixe.
- Bom dia - disse o rapaz. E ajoelhou-se na água, frente da Menina do Mar.
- Trago-te aqui uma flor da terra - disse; chama-se uma rosa.
- É linda, é linda - disse a Menina do Mar, dando palmas de alegria e correndo e saltando em roda da rosa.
- Respira o seu cheiro para veres como é perfumada. A Menina pôs a sua cabeça dentro do cálice da rosa e respirou longamente. Depois levantou a cabeça e disse suspirando:
- É um perfume maravilhoso. No mar não há nenhum perfume assim. Mas estou tonta e até um bocadinho triste. As coisas da terra são esquisitas. São diferentes das coisas do mar. No mar há monstros e perigos, mas as coisas são alegres. Na terra há tristeza dentro das coisas bonitas.
- Isso é por causa da saudade - disse o rapaz.
- Mas o que é a saudade?
- Perguntou a Menina do Mar.
- A saudade é a tristeza que fica em nós quando as coisas de que gostamos se vão embora.”

in “a menina do mar” Sophia de Mello Breyner Andresen

Só Hoje...


Hoje não quero poesia
Estou irritada, zangada
Triste, aborrecida
Há estórias, dizem-me constantemente
Que não têm que ser resolvidas
Diluem-se pura e simplesmente
Nem sequer lhes cabe a carapuça de pendente
Evaporam-se, foram momentos na vida.Estão dementes? Mas o que é isto!
E o bem que nos soube
E o mal que nos fez
E as marcas que ficaram
E as palavras atravessadas
E o grito que não dei
E o beijo que não tive
E a vontade que não ouviste
Porque nunca era o momento
E o medo existe
Porque se houve tantos momentos maus
Deixa-me aproveitar este que foi razoável
Como um tesouro inestimável.Não, não vos vou deixar passar
Como um tesouro etéreo
Como momentos efémeros de magia
Como toques de luz divina
Com que fui iluminada
Estrelas brilhantes e longínquas
Que desceram até mim
E me bafejaram com a vossa gloriosa luzPorque não o foram
Existiram sim e muito intensos
Momentos de paixão
De felicidade estonteante
De transcendência, entrega e sintonia
Tonturas de riso
E melodias de gritos uníssonos
Para lá do tempo e do espaço.Mas também os houve
E não foram poucos
Momentos de sangue, eternidades de dor
Violência de desamparo
Medo, cobardia, egoísmo, egocentrismo
Fui sim, muitas vezes,
Mal amada, ignorada, abandonada
Fui sim, inúmeras vezes,
Intensamente feliz por momentos.Por isso digo
Vão ouvir, vão saber
Tudo o que tenho por dizer
Tudo o que sonhei e que senti
Preciso de continuar
Completa, resolvida
Vingada, sincera
À vida agradecida.

Andorinha


..."Andorinha, andorinha, minha andorinha", pediu o príncipe uma vez mais,"fica comigo mais uma noite"... Durante todo o dia seguinte, a andorinha ficou sentada por sobre o ombro do príncipe, contando-lhe histórias do que tinha visto em terras distantes. Falou-lhe dos íbis vermelhos, que permanecem em longas filas nas margens do Nilo e que apanham peixes dourados com os seus bicos; falou-lhe da Esfinge, tão velha como o próprio mundo, que vive no deserto e que tudo sabe; falou-lhe dos mercadores, que caminham vagarosamente junto dos seus camelos e levam nas suas mãos colares de âmbar; falou-lhe do Rei das Montanhas da Lua, que é preto como o ébano e venera um grande cristal, da grande cobra que vive nas palmeiras e que vinte sacerdotes alimentam, com bolos de mel... Por fim chegou a neve e com a neve veio o gelo. As ruas pareciam feitas de prata, de tão lisas e brilhantes que estavam; como punhais de cristal os sincelos enfeitaram os beirais das casas... Até que um dia a andorinha soube que ia morrer. Apenas lhe restavam forças para voar uma vez mais até ao ombro do príncipe. "Adeus querido príncipe!", murmurou, "deixas-me beijar a tua mão?"."Ainda bem que partes finalmente para o Egipto, minha andorinha", disse o príncipe, "ficaste aqui demasiado tempo; mas deves beijar-me os lábios porque eu adoro-te. "Não é para o Egipto que eu vou", respondeu a andorinha,"Vou para a Câmara da Morte. Ou não é a morte a irmã do sono?"...



in “O Príncipe Feliz”, Oscar Wilde

Vento doce mel e seda

Que conta segredos ao meu cabelo

E me obriga a estar de ombros nus no gelo

Por saber que a minha fome e o meu frio não se saciam

Com candeia acesa e comida na mesa

E o meu fogo não se apaga

Com o mais forte vento do norte.

LEAVING ON A JET PLANE


ALL MY BAGS ARE PACKED, I'M READY TO GO
Todas as minhas malas estão prontas, estou pronto para ir
I'M STANDING HERE OUTSIDE YOUR DOOR
Eu estou aqui do lado de fora da sua porta
I HATE TO WAKE YOU UP TO SAY GOODBYE
E odeio acordá-la para dizer adeus
THE DAWN IS BRAKING, IT'S EARLY MORNING
A madrugada está rompendo, é cedo de manhã
THE TAXI IS WAITING, IT BLOWS HIS HORN
O taxi, está esperando e buzinando
ALREADY I'M SO LONELY THAT I COULD CRY
Eu já estou tão só que poderia chorar
SO KISS ME AND SMILE FOR ME
Portanto beije-me e sorria para mim
TELL ME THAT YOU'LL WAIT FOR ME
Diga que você vai esperar por mim
HOLD ME LIKE YOU'D NEVER LET EM GO
Abrace-me como se você não fosse me deixar partir
I'M LEAVING ON A JET PLANE
Eu estou partindo num jato
DON'T KNOW WHEN I'LL BE BACK AGAIN
Não sei quando estarei de volta novamente
OH BABY, I HATE TO GO
Amor, eu odeio partir
THERE'S SO MANY TIMES, I LET YOU DOWN
Muitas vezes eu a decepcionei
SO MANY TIMES, I'VE PLAYED AROUND
Muitas vezes eu a traí
I TELL YOU NOW: THEY DON'T MEAN A THING
Eu lhe digo agora, elas não significam nada
EVERY PLACE I GO I THINK OF YOU
Todo lugar que vou eu penso em você
EVERY SONG I SING, I SING FOR YOU
Toda canção que canto, eu canto para você
WHEN I COME BACK I'LL WEAR YOUR WEDDING RING
Quando eu voltar, usarei então nossa aliança
SO KISS ME AND SMILE FOR ME
Portanto beije-me e sorria para mim
TELL ME THAT YOU'LL WAIT FOR ME
Diga que você vai me esperar
HOLD ME LIKE YOU'D NEVER LET ME GO
Abrace-me como se não fosse me deixar ir
CAUSE I'M LEAVING ON A JET PLANE
Porque estou partindo num jato
DON'T KNOW WHEN I'LL BE BACK AGAIN
Não sei quando estarei de volta
OH BABY, I HATE TO GO
Amor, eu odeio partir
NOW THE TIME HAS COME TO LEAVE YOU
Agora, chegou a hora de deixá-la
ONE MORE TIME LET ME KISS YOU
Uma vez mais deixe-me beijá-la
THAN CLOSE YOUR EYES, I'LL BE ON MY WAY
E então feche seus olhos, estarei a caminho
DREAM ABOUT THE DAYS TO COME
Sonhe com os dias que virão
WHEN I WON'T HAVE TO LEAVE ALONE
Quando não terei que partir sozinho
ABOUT THE TIME, I WON'T HAVE TO SAY
Sonhe com o tempo, em que não terei que dizer:
SO KISS ME AND SMILE FOR ME
Portanto beije-me e sorria para mim
TELL ME THAT YOU'LL WAIT FOR ME
Diga que você vai esperar por mim
HOLD ME LIKE YOU'D NEVER LET EM GO
Abrace-me como se você não fosse me deixar partir
CAUSE I'M LEAVING ON A JET PLANE
Porque estou partindo num jato
DON'T KNOW WHEN I'LL BE BACK AGAIN
E não sei quando estarei de volta novamente
OH BABY, I HATE TO GO
Amor, eu odeio partir